|
|
| ¡APLAUDA HAMPTON ROADS! | ¡Aplauda Hampton Roads! Por Idalia Rosa-Martínez
"Bubba gringo, este es el nombre que me han estampado como apodo," dice Dave Bowling, Gerente de ventas de la emisora musical hispana - Selecta 1050 llegándonos directamente de Hampton Roads. Nuevo a la radio española, pero no nuevo a las ondas emisoras, el Sr. Bowling reconoce a Salem/Roanoke, Va., como el lugar donde primero lanzó el micrófono de anunciador DJ hace 28 años. "Siento olas de aire refrescante trabajar con la emisora hispana. La cultura es tan apasionada acerca del trabajo y su cultura," dice Bowling. ¡Aplauda! toma este momento a dejar ver un poco más del hombre que se mueve desconocidamente a llenar el vacío en la radio español por la emisora Selecta 1050 AM.
¿Por qué invertir en la radio española en la comunidad de Hampton Roads?
La emisora, Selecta1050, ha existido durante tres años y yo he estado con la estación dos de esos años. Estoy todavía en el proceso de aprendizaje. Pero en invertir mi tiempo y energía al aprender acerca de la cultura y este mercado siento olas de aire refrescante trabajar con la emisora hispana. El público disfruta comunicar a lo vivo en el aire. Veo que la emisora sirve como una extensión de la familia hispana en la comunidad de Hampton Roads. Abre la capacidad de comunicar en la lengua nativa y en una manera de hablar de los temas que son del interés y de deseo verdaderos. Los mercados mayores de la radio invierten en áreas donde la población hispana es más grande en números pero hemos elegido a trabajar en Hampton Roads donde la población es significativa y está creciendo diario. Estamos creciendo juntos y yo sigo aprendiendo acerca de las variedades de alimentos, de palabras clave, de las distintas raíces, y de la música entre hispanos.
¿Cómo se ve sembrando fruto en la comunidad Hispana de Hampton Roads con la emisora Selecta 1050?
Abrimos las líneas de la emisora para educar, informar, y para servir la comunidad hispana. Queremos servir como una fuente de información y no hacerlo sólo por la música. Por ejemplo, cuando hubo una actividad gratuita de consejos legales en una iglesia cercana, nosotros corrimos anuncios promociónales durante 10 días para que el público oyente se enterara de detalles importante. Damos tiempo gratuito al aire a nuestras empresas patrocinadoras durante el programa de la mañana. Allí se habla de compra de casas, consiguiendo trabajos, o consiguiendo los préstamos del banco. Este es un servicio que queremos ofrecer. El oyente llama y consigue contestas a sus muchas preguntas. Destacamos varias presentaciones con el propósito de comunicar con la audiencia. Todos los que comunican por nuestra estación tiene que comunicar en español, el idioma nativo de nuestra población escuchantes. ¡Trabajo al aprender español yo mismo y se que es muy difícil aprender un nuevo idioma! Pero lo es muy importante ser bilingüe. Me defiendo con pocas palabras clave, ¡Hola!
¿Cómo cree que los Estados Unidos en general, pero Hampton Roads en particular, se comporta en acomodar los habla hispanos en servicios y oportunidades?
Las empresas mayores como los Walmarts, Home Depots, Lowes, y Food Lions, saben llevar el mensaje bilingüe al publico mucho mejor que los negocios pequeños. Muchas de las empresas pequeñas quieren hacerlos pero no saben como. Yo siempre les digo que comiencen con adquiere trabajadores bilingües que les ayude.
¿Qué influencia ha tenido la comunidad Latina aquí en Hampton Roads?
La cultura hispana trae una nueva y fresca actitud a la comunidad de Hampton Roads. De mi punto de vista, la cultura ha preservado muchos valores de familia y del trabajo que la propia cultura de los EEUU ha permitido deteriorarse. De lo que he visto, son una comunidad muy unida entre familias, tienen familias más grandes, y se cuidan unos a los otros. Mi mejor experiencia fue en el Festival latino en la Playa de Virginia el año pasado donde observé que las personas llegaban como una familia y disfrutaban de los unos a los otros sin importar el país de origen. Se vio dulcemente como la abuelita de 80 años bailaba la salsa al lado de la nieta de dos años. Vi recuerdos de mis propias costumbres infantiles entre familia cuando disfrutábamos paseos con abuela que hoy no acostumbra verse mucho. Espero ansiosamente el Festival Latino de este año 2008. Se planifica para el 6 y 7 de junio en la playa. Lo llamo 'mi bebé' y lo trabajo duro para hacerlo feliz y un tiempo donde comparte la comunidad. Selecta 1050 se transmitirá en vivo del evento. Hemos agregado muchos eventos nuevos. ¡Los espero allá!
¿Consejos sabios para la comunidad Hispana en Hampton Roads?
- Mantengan el orgullo de quienes son
- Bienvenidos a la comunidad
- Sigan todas las reglas necesarias para que disfruten de todo lo que le pueda ofrecer esta experiencia
¿Cuál es su comida favorita?
Me encanta lo picante, mientras más picante mejor.
Cuando escuchen el nombre, Bubba gringo, por la comunidad de Hampton Roads, ahora nombraran semejantemente el hombre de la emisora Selecta 1050, Dave Bowling, quien sigue dándole fuerte y apoyando algo exitoso para la comunidad hispana.
¡Aplauda! IRM Lea las entrevistas pasadas! ¡Aplauda Hampton Roads! Por Idalia Rosa-Martínez Desde su oficinita en el colegio Virginia Wesleyan, esta gentil y sabia boliviana, Dra. Mavel Velasco, refleja sobre sus 20 años de dedicación a abrir puertas de oportunidad para hispanos y unidad entre los no hispanos y hispanos en Hampton Roads. "Somos como embajadores de nuestros países y de nuestra comunidad todos los días", Dice Dra. Velasco. Como candidata de la junta escolar en Virginia Beach este 2008, ella vive su lema, "Una inversión en la educación paga los regresos más altos". La Dra. Velasco sigue sus esfuerzos y dedicación como embajadora y por eso se la presentamos aquí en ¡Aplauda! ¿Profesión? Catedrática de literatura latinoamericana. Tengo un doctorado en Filosofía y letras de la Universidad de Rutgers en Nueva Jersey. ¿Vive en cuál cuidad de Hampton Roads? Hace 20 años que vivo y llamo a Virginia Beach mi casa. Estoy casada y tengo dos hijos adultos que crié aquí en Virginia Beach. ¿Son los hijos biculturales y se involucran los hijos en la comunidad Hispana? Mis dos hijos son completamente bilingües y biculturales. Ellos se criaron hablando solamente el español dentro de la casa. Aun visitaban sus amigos, no hispanos, hablábamos español. Dicen muchos de estos amigos que hablan español hoy por este modelo en nuestro hogar. El mayor ha dado clases gratis de salsa y ha hecho exhibiciones de bailes sudamericanos localmente. El menor ha ayudado a muchas personas de la comunidad con traducciones e interpretaciones. ¿Quién ha servido como modelo ejemplar en su vida? ¿Por qué? Más que personas que conozco personalmente, he encontrado modelos en la literatura ya sea en las voces de los autores o en los personajes. Un ejemplo de esto sería Julio Cortázar, quien me ha influenciado por su sentido de humor al mismo tiempo que por su responsabilidad política y social. También he encontrado un modelo en Sor Juana Inés de la Cruz por su valentía en la defensa de los derechos de la mujer. ¿Hubo un momento en Hampton Roads que sentiste ser diferente culturalmente? No digo los siguientes en manera negativa pero obviamente todos los días me recuerdo que soy hispana. ¿Habrá alguna personalidad latina que llama su atención? ¿Por qué? Ingrid Betancourt, una mujer involucrada en la política de su país, Colombia. Me llama la atención porque trató de terminar con la corrupción política y ahora es prisionera de un grupo guerrillero. Evo Morales, primer presidente indígena de Bolivia. Lo admiro por su fuerza, sus profundos principios y sus convicciones políticas y sociales. ¿Cómo cree que los Estados Unidos en general, pero Hampton Roads en particular, se comporta en acomodar los habla hispanos en servicios y oportunidades? Yo creo que el país en general debería tener regulaciones para que instituciones que ofrecen servicios al público den la información necesaria acerca de sus servicios, de su institución y procedimientos que se necesitan seguir en español. Todos los que hablamos una segunda lengua, sabemos que, aunque hablemos inglés bastante bien, muchas veces detalles importantes se pueden perder en la comunicación en un segundo idioma. Es por eso, que yo creo que todo debería ser presentado en un formato bilingüe. Considerando que la población hispana en Hampton Roads ha incrementado increíblemente en los últimos diez años, las instituciones gubernamentales todavía no se han puesto al día con el flujo de esta población. Se necesita información en español en todas las instituciones de servicio al público como hospitales, cortes, escuelas, DMV, y otras. ¿Qué influencia ha tenido la comunidad Latina aquí en Hampton Roads? Yo creo que la comunidad latina no ha tenido tanta influencia todavía. Claro que se tiene que recordar que la comunidad hispana en Hampton Roads es una comunidad emergente, es decir, relativamente nueva. ¿Qué éxito personal le ha producido más orgullo? No puedo pensar en un solo evento. Pero entre los más importantes, puedo mencionar los siguientes: He terminado un Ph.D, la crianza de mis dos hijos, y la expansión y la diseminación de información sobre la cultura hispana que he logrado durante todos los años que he vivido en este país. ¿Cómo se ve sembrando fruto personal en la comunidad Hispana de Hampton Roads? He fundado dos organizaciones hispanas: La sociedad artística y cultural hispana y Hispanic Leadership Forum, busque en la red a hispaniclf.org. De la primera fui presidenta y realizamos conciertos de música clásica hispana, exhibiciones de arte de artistas hispanos y conferencias sobre temas relacionados a la cultura hispana. Con la segunda hemos llevado a cabo una conferencia que incluyó paneles sobre educación, negocios y educación en la cultural hispana y estamos organizando la segunda conferencia para el 27 septiembre de este año 2008. También, siento que a través de mi profesión he podido difundir la cultura hispana. La literatura, el baile, la música y el cine latinoamericanos me han servido como instrumentos para lograr que la gente joven norteamericana tenga un contacto positivo con nuestra cultura. Adicionalmente, sirvo en la mesa directiva de la organización, Libros del Sol, una organización de caridad publica que promueve el crecimiento educativo y creativo en las comunidades de Bolivia. Vaya a loslibrosdelsol.org para más información. ¿Has ganado premios o reconocimientos comunitarios? Recibí el Merito de la comisión de derechos humanos en Virginia Beach ¿Consejos sabios para la comunidad Hispana en Hampton Roads? No creo que mis consejos sean sabios pero sí son sinceros. Yo creo que es importante que los hispanos en esta área nos unamos olvidando nuestras diferencias regionales para poder tener un impacto más grande en esta región. También, es esencial recordar que, aunque no lo queramos o aceptemos, somos representantes de la comunidad. Somos como embajadores de nuestros países y de nuestra comunidad todos los días. ¿Cuál es su comida favorita? Mi comida favorita es internacional. Me gusta probar y cocinar de todo. ¿Divertimientos? Me divierto bailando, haciendo ejercicios, leyendo y experimentado lo nuevo. Esperen oír mucho más de esta embajadora gentil, Dra. Mavel Velasco, en nuestra comunidad de Hampton Roads. ¡Aplauda! IRM Aplauda! Por Idalia Rosa-Martínez "¡Contribuir al éxito de otros"! Responde la Sra. Mueller. Esto es lo que impulsa Sandra Mueller, conducir 220 millas de ida y vuelta entre Virginia Beach y Richmond semanalmente. Y participar en este desarrollo es lo que la anima cumplir con un horario de trabajo sumamente fuerte. ¡Pero, para máximo! dar aún más como voluntaria en la área de Asistente Dental, saber ser gran parte de su rutina. ¡Aplauda! por fin alcanzó esta extraordinaria guatemalteca para una entrevista. ¿Entrenamiento Profesional? Estudié para profesora, entre otras licenciaturas, en mi país natal de Guatemala. Pero, siempre me gustó la odontología, y fue lo que me promovió estudiar para Asistente Dental mientras trabajaba como profesora de español en los Estados Unidos. Trabajo en la profesión de odontología desde 1985. ¿Vive en cuál cuidad de Hampton Roads? ¿Cuánto años? Vivo en la cuidad de Virginia Beach unos 25 años. ¿Casada? ¿Soltera? Soy casada ya unos 22 años. ¿Profesión? Bueno, mis días están llenos con el horario como profesora de español en la escuela católica de San Patricio. Luego, hay varias noches y fines de semana que trabajo como instructora de cursos de Asistente Dental para la universidad de Bryant and Stratton en sus dos lugares de Richmond y Virginia Beach. ¿Quién a servido como modelo ejemplar en su vida? ¿Por qué? Mi madre ha sido mi modelo ejemplar. Ella me crió con los principios de siempre terminar con lo que comienzo. ¡Sino no ha razón por cual comenzar! Así lo he hecho. ¿Cómo se ve sembrando fruto personal en la comunidad Hispana de Hampton Roads? He dado tiempo voluntariamente desde el 1992, como Asistente Dental con los obreros migrantes de campos en la Costa Este de Virginia (Eastern Shore). Esto lo he hecho por medio del programa Operación bendición. Ayudo esta misma organización con sus clínicas locales por los desamparados. En el 1993, también comencé viajes con la organización Médicos por la Paz (Physicians for Peace), como Asistente Dental a países Latino Americanos. Tengo viajes pendientes para el verano y otoño 2008 a la República Dominicana y Guatemala. Regreso a la Costa este de Virginia en el verano también. El año pasado servimos un promedio de dos mil pacientes en dos días de clínica dental en este lugar. Como instructora del programa de Asistente Dental, doy muchas horas fuera de la clase para apoyar el éxito de los estudiantes. Siento una pasión por la odontología y me agrada mucho ver que en un curso de pocos meses puedo facilitar el comienzo de una profesión y recurso de ingreso para la familia. Y bueno como profesora de español siento que enseño mucho el respeto no solo de un idioma extranjero pero el respeto a la cultural hispana en general. ¿Su Participación Comunitarias? Soy miembro de Médicos por la Paz (Physicians for Peace) con muchos médicos y dentistas de la área local de Virginia. ¿Hubo un momento en la vida que sentiste ser diferente en Hampton Roads? No ando con pretextos de diferencias entre yo y otros. Por esto mismo me presento a una reunión o actividad como cualquier otro que sepa comunicarse en inglés. Quizás mi inglés tenga acento, pero estoy hablando inglés igualmente. Yo estudié inglés y francés en Guatemala como parte de mis estudios. Compare la diferencia entre Guatemala y Los Estados Unidos o Hampton Roads. He visto que el comportamiento de alumnos en el salón de clase se encuentra a veces mucho mas diferente en mi país que en algunas escuelas de los Estados Unidos. ¿Cómo cree que los Estados Unidos en general, pero Hampton Roads en particular, se comporta en acomodar los habla hispanos en servicios y oportunidades? ¡Hace falta mucho mas! Los recursos y servicios comunitarios tiene que reconocer la necesidad de hablar español. Es necesario, especialmente en lugares de servicios médicos y de salud, que se comuniquen en inglés y español. También veo la necesidad para más clases de inglés en la área local. No clases que enseñan el inglés básico, pero clases que ayudan el que quiera mejorase académicamente o profesionalmente. Y estas clases deben de ser enseñadas por habla hispanos quienes puedan traducir el sentido del nuevo idioma profundamente. ¿Consejos sabios para la comunidad Hispana en Hampton Roads? Si deseas éxito en este país, ¡ha llegado el momento de aprender el inglés sin temor a nada! ¿Tiene una canción, palabra, o frase que describa su vida? La palabra 'entusiasmo' habla mucho a quien yo soy. Divertimientos? ¡Me encanta bailar la Salsa cuando encuentro el momento! Por medio de la tecnología telefónica pudimos compartir unos breves momentos en la vida de Sandra Mueller, quien sabe darse con todo corazón por ayudar a otro ser humano. ¡Aplauda! con nosotros Hampton Roads a esta dama extraordinaria! ¡Aplauda Hampton Roads! IRM ¡Aplauda Hampton Roads! por Idalia Rosa-Martínez
Sus sábados de cuentos bilingües, español y inglés, saben ser no solo ejercicios en desarrollar literatura pero también son ejercicios en motivar la unión entre culturas. La Sra. Guadalupe Parrales voluntariamente lleva acabo sus tiempos de cuentos mensuales por su amor a la literatura y su amor a la nueva comunidad de Hampton Roads. “Quiero servir como puente uniendo lenguas y culturas”, dice ella. Esta gran mejicana quiere cambiar el estereotipo que rodea los hispanos en nuestro medio ambiente. Y ella está dedicada hacer aun hasta mucho mas que desarrollar cuentos juveniles. ¿Profesión? Los ultimo años de soltera trabajé en México cuatro años para una empresa que se llamaba American Cyanamid. Yo era la asistente de dirección de Formica, trabajé también en Del Monte en el área de Mercadotecnia, con los lanzamientos de productos, y en Beecham Farmacéutica, de asistente del Director de Operaciones de la Planta. Disfruté mis trabajos enormemente y siempre trabajé para empresas que me capacitaron en mi campo asistente ejecutiva. También he tenido oportunidad profesional como orientadora familiar, maestra de español, estudiante de Literatura Inglesa e Hispánica. ¿Entrenamiento profesional? Cuando me casé estudié en una Institución que se llama Centro de Ciencias para la familia LOMA. Tome dos años de Orientación Familiar, un año de Dirección del Hogar y un año de Desarrollo Humano. Participé en talleres así como talleres en estimulación temprana, cursos de lectura para niños, resolución de conflictos en un salón de clase, cómo hablar a los niños y varios cursos que tenían que ver con problemas como el tiempo de ver televisión en casa, cuando quitar el pañal, sueño en los niños, educar el carácter, valores etc. Encuentro que haber tomado cursos en literatura española y inglesa me ha servido tal importante como los cursos nombrados. Al meno me han ayudado con mis talleres de literatura en la biblioteca aun sean voluntarias por el momento. Estoy en búsquedas de evaluaciones de mis cursos profesionales para aplicarlos a una licenciatura semejante que pueda abrir oportunidad de empleo en la área local. ¿Cuál es su ciudad de Hampton Roads? Tengo solamente dos años viviendo en Chesapeake, VA. ¿Casada? Soltera? Soy casada desde hace casi 14 años, tengo tres hijos: Son de 12, 8 y 4 años. ¿Hablan los hijos español? ¡Sí! Todos mis hijos hablan español y se involucran en las actividades que yo tengo con la comunidad latina y inglesa. ¿Quién ha servido como modelo ejemplar en su vida? ¿Por que? La Virgen Maria por su contemplación, oración y confianza a pesar de las adversidades de la vida. Juan Pablo II, por su preocupación en reunir, entender y aceptar a otros grupos religiosos, aunque sean diferentes a los suyos. ¿Tiene una canción, palabra o frase que describa su vida? Canción. Gracias a la vida Palabra. Perseverancia Frase. Confianza en el futuro ¿Hubo un momento en la vida que sentiste ser diferente culturalmente? Si, todos somos diferentes tengamos o no la misma cultura y justamente eso es lo fascinante de la diversidad porque nos permite aprender algo positivo que los otros también tienen. No he sentido ninguna desventaja en Hampton Roads. Mas vale siento que falta mucho de los divertimientos de arte para niños aquí comparado a lo que mis hijos supieron tener en México. ¿Habrá una personalidad latino que llama su atención? ¿Por que? Varios de los latinos que viven en Estados Unidos y no pierden su interés en contribuir exaltando sus orígenes. En la música. Carlos Santana En la política. Villareigosa En la literatura: Sandra Cisneros Los que viven en sus países: Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez, Vargas Llosa. También tuve la oportunidad de conocer personalmente a Gabriel García Márquez y obtener su autógrafo, lo cual me provocó un gran nerviosismo por lo impactada que estaba de tenerlo frente de mí y hablar con él . Compare la diferencia en como usted se crió y como cría a sus hijos en Hampton Roads. Bueno, yo nací en la ciudad de México, y en aquellos días los niños salíamos a jugar con los vecinos a la calle y nada pasaba, el clima no era tan frió o tan caluroso mas bien templado. Ahora hay actividades que tenemos que hacer en la casa por el clima. Yo no tuve una educación bilingüe pero ahora mis hijos si la tienen, sin embargo, creo que tuve una educación bastante buena, llena de actividades artísticas. Aquí me cuesta mas trabajo encontrar actividades artísticas. Por ejemplo, obras de teatro para niños, teatro guiño, talleres de pintura para niños, conciertos para niños, feria de libros etc. ¿Cómo cree que los Estados Unidos en general, pero Hampton Roads en particular, se comporta en acomodar los habla hispanos en servicios y oportunidades? No puedo opinar porque no he podido darme cuenta de esto en los dos años que llevo aquí, sin embargo, estoy convencida que cualquier persona que es preparada, profesional y honrada, tendrá oportunidades en cualquier parte del mundo. Es cierto que no veo rótalos bilingüe por la comunidad ni encuentro personajes que hablen español en las tiendas. ¿Que influencia ha tenido la comunidad latina aquí en Hampton Roads? Yo creo que solo en la comida, con alguno que otro restaurante latino. ¿Qué éxito personal le ha producido mas orgullo? Sinceramente, la educación integral que he podido dar a los niños. Principalmente a mis hijos que son los que he tenido mas cerca. Pero he tenido la oportunidad de poder influir aunque sea un poquito en otros niños, y en otras familias con mi trabajo voluntariado en la escuela elementar de Chittum en Chesapeake. La escuela me asigna familias. Puedo ayudarle a niños y familias habla hispano que entran reciente a las escuelas haciéndolos ver el modo de expectativas escolar. Doy tiempo alentando estudiantes y adultos desde lo básico. Por ejemplo hablo de que estén sus hijos saludables para aprender igual que hablo de que estén pendientes de deberes escolares de su hijos. He tenido hasta que enseñar como aguantar libros para unos pocos que no supieron tener oportunidades escolares anteriormente. ¿Cómo se ve sembrando fruto personal en la comunidad Hispana de Hampton Roads? Inicie un programa en la Russell Memorial Library que se llaman “Cuenta cuentos en español”, con una amiga, la señora Patricia Pereyra. Yo leo en español y ella en inglés. Leemos para todas las edades, cada segundo sábado del mes, y hacemos actividades para interactuar con la audiencia con el propósito que la comunidad latina siga en contacto en el idioma y sigan produciendo aun para la comunidad americana, puedan oír las historias en una persona nativa y en la lengua española. La audiencia saben ser hasta cuarenta personas cada presentación. He comprado y donado libros de literatura de México a la biblioteca de Russell Memorial. No quiero que solo se le lean libros al publico de los “pobres mejicanos”. ¿Cuándo vamos a romper el esteriotipo sobre la comunidad hispanos si solo leen libros como esos al publico?
También tengo un voluntariado en la escuela primaria Chittum, en Chesapeake, ayudo a niños que vienen de países de lengua española y no tienen el nivel académico para integrarse al sistema norteamericano, les trato de nivelar conocimientos básicos para poder iniciar su aprendizaje en el sistema. Bueno es como hacer el papel de tutora. Estoy en la escuela dos días a la semana con mi propio salón. ¿Has ganado premios o reconocimientos comunitarios? ¡Sí! He recibido reconocimientos en ambos lugares donde hago mi trabajo. Fui la primera candidata del premio Betty Campen que reconoce el voluntarismo el 2007. Consejos sabios para la comunidad Hispana en Hampton Roads. 1. Donde quiera que vaya deja una semilla de algo bueno que sepa hacer. 2. Aprender de otros. 3. Llevar con orgullo mis raíces, para que estas sean una oportunidad de contribución a otros. 4. Aceptar que puede haber alguien que no valore mi herencia, mis motivos de trabajo, y que no sea una razón para claudicar. ¿Cuál es su comida favorita? La comida Caribeña me encanta, la italiana me seduce y la mexicana me provoca remembranzas. ¿Divertimentos? Me encanta charlar, ir a alguna conferencia, leer, una buena cena, teatro y bailar. La Sra. Guadalupe Parrales espera desarrollar mas oportunidades para cambiar el esteriotipar de hispanos en forma de talleres bilingües para adultos. Esperen ver mucho mas de esta dama sobresaliente y determinada. ¡Aplauda Hampton Roads! IRM ¡Aplauda Hampton Roads! por Idalia Rosa-Martinez January 2008
Cuando hagan sus resoluciones de cambios personales en el nuevo año 2008 háganlo “sin limite de edad ni de raza”, dice el Sr. Bustetter.
Así lo ha hecho el valiente caballero, Stanley “Stan” R. Bustetter. A la edad de 62 años y gerente de bibliotecas unos treinta y dos años está totalmente entregado a servir la comunidad hispana en Hampton Roads. Lea siguiente para conocer este hombre sin barreras. Sr. Bustetter respondió con jubilo y puertas abierta al enterarse del la entrevista con Aplauda. Puso solo un pretexto, “que él pudiera escribir sus repuestas en español”. Pues este caballero se inculco en el estudio del idioma de español solo unos cincos años atrás después de visitar a Honduras donde decidió, “quiero comunicarme en español con las personas hablahispano”. Pronto después se propuso al estudio de español y hoy se ve comunicando en el idioma. Así que con muy pocas correcciones
¡Aplauda! tiene el placer de presentarles a “Stan” el gerente de la biblioteca Greenbrier en Chesapeake, VA. ¿Tierra Nativa? Nací en Los Ángeles, California donde asistí al colegio y escuela secundaria en el pueblo de San Gabriel cerca de Pasadena, California. Mis parientes paternales y maternales llegaron a los Estados Unidos de Alemania en el siglo diecinueve. ¿Profesión? Tengo títulos universitarios en ingles y la ciencia bibliotecarias. Asistí a California State University Northridge y University of Oklahoma. He trabajado como gerente en bibliotecas hace treinta y dos años en tres estados: Carolina del Norte, Florida y Virginia. He sido gerente de la biblioteca Greenbrier en Chesapeake hace diecisiete años. He trabajado solamente en las bibliotecas publicas porque me encanta el servicio directo al público. ¿Familia? Tengo tres hijos edades desde treinta hasta treinta y nueve. También, tengo dos hijastras que tienen diecisiete y diecinueve. Mi esposa Debra es maestra en una escuela publica de Newport News. ¿Vecindad de Hampton Road y cuanto tiempo? Vivimos en la área de Great Neck de Virginia Beach diecisiete años. ¿Habrá alguna personalidad latina que llama su atención? ¿Por qué? Mi personalidad hispano favorito es Enrique Gratas el conductor de Ultima Hora en la cadena Unívisión. Para mi ha sido una figura constante y familiar en la televisión hispana, y lo veo casi todas las mañanas a las cinco y media. Puedo entender su español por que él habla claramente y despacio. ¿Tiene una canción, palabra, o frase que describa su vida? La palabra “curioso” describe mi personalidad. Siempre me encanta aprender las cosas nuevas. Actualmente estoy estudiando y practicando el idioma de español. También, mi padre le encantaban aprender muchas cosas. ¿Cómo se ve sembrando fruto personal en la comunidad Hispana de Hampton Roads? Yo me puse a estudiar el español después de mi primera visita a Honduras porque quiero obrar esfuerzos positivos en la comunidad creciente de hispanos en Hampton Roads igual que en el mundo extranjero. Quiero ayudar personalmente y por medio de me trabajo si es posible. Empecé a practicar el español independientemente por libros y cintas académicas. Y luego me uní con un amigo americano que quería lo mismo. Yo y él nos ayudábamos al hablar. Desde eso él se a mudado a Honduras a vivir y hace obras humanitarias. Ahora, espero que los hispanohablantes en Hampton Roads usen mas nuestras bibliotecas, que ofrecen servicios gratis como uso del Internet y los prestamos de libros, DVD’s, CD’s, etc. El uso de los recursos de comunicación gratuitos en la biblioteca puede ahórrales dinero y avánzalos en el aprendizaje del inglés. Estoy disponible para hablar español con el que necesite y también dar información sobre cualquier recursos que halla para los hispanos en la área. Solo procurarme por “Stan” en la biblioteca de Greenbrier en Chesapeake. También estoy trabajando fuerte a que la biblioteca mantenga recursos para la comunidad hispana en español y bilingüe.
¿Participación Comunitarias? Mi esposa y yo asistimos Springbranch Community Church en Virginia Beach. Soy miembro de REFORMA, un grupo de bibliotecarios en servicio a los hispanohablantes. También, soy miembro de Meetup.com Hampton Roads Spanish Speakers (habladores de español). Este grupo es nuevo y se reúne mensualmente en el restaurante Imperio Inca en la cuidad Norfolk. El propósito del grupo es conocer normas diversas y culturales de varios países hispanos. Ahora tenemos personas de Republica Dominicana, México, y Perú igual que americanos. Nos proponemos a hablar español con otros hispano hablantes para aprender a comunicarnos con fluidez. Muchos somos estudiantes de español independientemente o formalmente. Compare la diferencia en como usted se crió y como cría sus hijos en Hampton Roads. Cuando crecía en California del Sur, tenia amigos latinos. Yo hablaba un pocito con ellos. También, mi pueblo tenia una de las veintiuna misiones construidas en el siglo dieciocho por Fray Junípero Serra, un Franciscano de España. Me enteraba de la historia de California cual es una mezcla de las culturas indio, hispano, y americano. Cuando era niño, algunos de mis parientes todavía hablaban el alemán. Cuando era niño, mi familia tenia una casa con dos hectáreas y unos animales como gallinas y cabras. Ahora, mi familia actual vive en una casa que tiene poca tierra y solo un perro. Hampton Roads a mi se me parece en algunos respectos como California del Sur, pero un poco mas frió. Tenemos gente de varios lugares; la marina de guerra; el mar y las playas y, por supuesto, mucho trafico. Desafortunadamente mis hijos hoy en día no hablan el español ni el alemán. ¿Cómo crees que los Estados Unidos en general, pero Hampton Roads en particular, se comporta en acomodar los habla hispanos en servicios y oportunidad? Creo que muchos de los ciudadanos de Hampton Roads y el resto de los Estados Unidos no entienden ni aprecian suficiente la cultura rica de los Latinos. Y por supuesto, no hay muchos que hablen español. Casi todas las familias de los ciudadanos de los Estados Unidos actuales han inmigrado a América de países extranjeros. Tal vez, olvidamos como se siente ser extranjero. ¿Qué influencia ha tenido la comunidad Latina aquí en Hampton Roads? Creo que la gente en Hampton Roads debe darle la bienvenida a la población creciente Latina. Los Latinos van a ayudar a Hampton Roads como vecinos, trabajadores, dueños de casas y negocios y pagadores de impuestos. También, los Latinos van a enriquecer la cultura de nuestra área. ¿Consejos sabios para la comunidad Hispana en Hampton Roads? Tengan fe en el Señor y en la gente de Hampton Roads. Hay personas que los apoyan a ustedes.
¿Qué éxito personal le ha producido más orgullo? Tengo fe en el Señor como mi Salvador. Tengo hijos, hijas y nietos maravillosos. Puedo hablar y leer español como un idioma secundaria. He viajado a Honduras dos veces con mi iglesia. He servido en los puertos de la marina de guerra. He ejercitado sesenta y un saltos de aviones como paracaidista.
¿Cuál es su comida favorita? Me gusta mucho las enchiladas rancheras en el Guadalajara Restaurante y jalea de pescado con yuca en el Imperio Inca Restaurante. ¿Pasatiempos usuales? Me gusta cuidar mi jardín y hacer reparaciones a mi casa. He construido unos ferrocarriles en miniatura. Me encanta jugar con mis nietos. ¡Despierten hermanos hispanos! Los esfuerzos que ha tomado el Sr. Bustetter en adquirir el idioma del español no lo hacemos nosotros mismos con nuestros hijos. Propóngase hacerlo en este nuevo ano 2008 sin barreras de edad o cultura. Si decía comunicar unas palabras de apoyo al Sr. Bustetter comuníquese al sbustett@chesapeake.lib.va.us.
¡Aplauda! Stanley “ Stan” R. Bustetter. IRM 2007 ¡Aplauda Hampton Roads! por Idalia Rosa-Martínez Noviembre 2007
Seis niños colombianos, de edades siete a trece, llaman el matrimonio Kreider mamá y papá. La familia logro llenar sus sueños de hijos el año 2004. “Siempre quise seis hijos…,” dice la Sra. Kreider. Lea con ¡Aplauda! de este matrimonio y el sueño hecho realidad por seis corazoncitos colombianos.
Durant Kreider y su esposa, Boni Kreider, se conocieron trece años atrás durante sus años universitarios y pronto después se casaron. Al terminar sus estudios comenzaron viajes aventureros en busca de propósito y destino. Viajaron a países europeos y latinos. Fue algo muy desconocido para Durant Kreider que comenta, “me crié viendo solo una cultural común donde todos nos parecíamos.” Todo lo contrario para la Sra. Kreider que recuerda la mezcla de culturas en su crianza con familias militares y dice ella que, “los viajes expandieron mi vista mundial.” Hoy en día la familia Kreider continúa en aventuras uniendo corazones y lenguas bilingües (español y inglés) con sus seis niños adoptados.
Familia: “Nuestros hijos son de edades siete a trece. Nosotros comenzamos los requisitos de adoptar niños en el estado de Virginia en el 2004. Yo siempre quise tener seis niños,” comenta la Sra. “Después de pasar trece años no lograrlos naturalmente decidimos adoptar.”
Continuamos la conversación acerca de las agencias de adopción de Virginia y las complicaciones que sucedieron localmente que cambiaron sus esfuerzos a países exterior.
Afirma la Sra. Kreider: “Yo y mi esposo quisimos niños de cultura fuera de la nuestra desde el comienzo de aplicaciones de adopción. Mi amor maternal no tiene ni color ni cultura. Ahora tengo tres varones y tres hembras. Y los cuatros mayores son hermanos de sangre y los últimos dos, unidos a la familia agosto 2007, son hermanos biológicos también. Lo sorprendente es que los seis vinieron del mismo orfanato in Colombia, con tres años entre medio, y en una foto de los mayores en grupo ¡aparece la carita de uno de mis hijos menores!”
“El amor familiar y intimo que conocimos durante nuestros viajes y trabajos a países como Perú y Nicaragua igual que en la isla de Puerto Rico nos atrajo a las posibilidades de adoptar de Colombia,” dice el Pastor. “Trabajamos con una organización que anima mantener familiares juntos durante el proceso de adopción. ¿Cuánto tiempo en la comunidad de Hampton Roads? La familia Kreider vive en la cuidad de Chesapeake unos cinco años. ¿Profesión? “Yo soy analista de sistemas medio-tiempo y mi esposo es pastor de completo-tiempo,”comparte la Sra. Kreider. ¿Hablan sus hijos el español? “Aunque yo y mi esposa no hablemos el español con fluidez (todavía) trabajamos fuertemente al mantener una comunidad bilingüe para nuestros hijos,” dice Pastor Kreider. “Tuvimos la oportunidad este verano de pasarnos en Colombia unos dos meses como familia mientras cumplíamos los requisitos de adoptar los dos menores. Esta oportunidad ayudo a los hijos mayores visitar a vecindarios conocidos y a ver la importancia de mantener el español. Y también les proveemos experiencias diversas como podamos en la comunidad de Chesapeake, VA. Esto incluye a la querida Patricia. Ella es de Colombia y sirve en nuestro liderazgo de servicios dominicales. Pero ella también nos ayuda a mantenerles a los niños su cultural y idioma.” ¿Habrá alguna personalidad latina que llama su atención? ¿Por qué? “Alvar Uribe, el presidente de Colombia, estos últimos cinco años me ha interesado,” dice Pastor Kreider. “Pienso que él a hecho a Colombia un lugar mas seguro y le ha avanzado el estado económico al país.” ¿Tienen una canción, palabra, o frase que describa sus vidas? El dúo explica sentirse como los “exploradores de su generación” y asignan la frase, “La vida es toda una aventura” y la canción, Solo Cristo, para describirse. ¿Quién ha sido una mayor influencia en sus vidas? Los esposos Kreider nominan a sus padres mutuamente como influencias mayores por las enseñazas de verdad fundamental. La señora Kreider comenta de sus padres:
“¡Mis padres siguen sembrando grandes influencias! No pude creerlo cuando mis padres decidieron mudarse del estado de Florida a Virginia, cuando adoptamos, para poder compartir en las vidas de sus nuevos nietos.” ¿Cómo se ven sembrando frutos personalmente en la comunidad Hispana de Hampton Roads? “Desde que adoptamos nuestros hijos facilitamos un servicio dominical hispano en nuestra iglesia en la cuidad de Chesapeake,” dice Pastor Kreider. “Afuera de mis obligaciones del cuido pastoral, nosotros asistimos este servicio como familia todos los sábados en la noche. Los invito a todos que visiten y compartan.” ¿Sirven en alguna organización local? El Pastor Kreider me afirma ligeramente que él y sus hijos varones participan con el departamento de policía en el programa PAL. Y la Sra. me confirma que trabaja con la junta escolar por medio del Comité de padres y maestros. Compare la diferencia en como usted se crió y como crían sus hijos en Hampton Roads. “En haberme criado en una área del estado de Pennsylvania, me recuerdo que nos parecíamos todos iguales y comíamos todos lo mismo regularmente, siempre el plato de carne con papas,” comenta el pastor. “Pero pienso que a nuestros hijos les estamos dando una vista mucho mas global y cultural. No deseo nunca que mis hijos vean a nadie como extranjero o diferente que ellos simplemente por la diferencia de cultura.” ¿Cómo crees que los Estados Unidos en general, pero Hampton Roads en particular, se comporta en acomodar los habla hispanos en servicios y oportunidad? “Bueno vemos los esfuerzos de la comunidad de Hampton Roads en acomodar los habla hispanos con detalles en español en tiendas grandes y lugares bancarios,” dice Pastor Kreider.
Luego entra la dama Kreider a la conversación diciendo: “pero no entiendo como un habla hispano va ha entender los carteles comerciantes cuando los escriben solo en ingles,”¡Aquí se habla español!” Ella sigue diciendo, “en nuestra comunidad de Chesapeake hay personas muy amable y servicial, pero me ha dado cuenta que sufrimos vacíos de recursos para esos quienes no hablen el inglés. Espero ayudar en cambiar esta situación para mis hijos y otros. Quiero que mis hijos logren la misma fluidez en los dos idiomas, el español igual como el inglés.” ¿Qué influencia ha tenido la comunidad Latina aquí en Hampton Roads? Esperando ver grandes sueños realizarse por medio de sus seis hijos los señores Kreider responden: “queremos que nuestros hijos sean los que influyan la comunidad y les estamos enseñado desde ahora que ellos, aún joven, pueden influir a otros en verlos respetar a toda cultura y siendo buenos padres, madres, y ciudadanos.” ¿Qué éxito personal le ha producido más orgullo? “Logramos ser los primeros en nuestra familia respectivamente ha terminar licenciaturas escolar y también fuimos los primeritos a comprar una casa propia de edad mas joven que nuestros padres,” dice Pastor Kreider.
La Sra. Kreider vocaliza: “y no te olvides que fuimos los primeros que adoptamos niños. Y que estamos dedicados a ayudar los seres humano lograr éxito interno enseñado principios y propósitos positivos.” ¿Cuál es su comida favorita? Pastor Durant Kreider comparte lo tanto que les encantan las empanadas y las arepas con queso. La Sra. Kreider habla de la sopadilla como su plato favorito y añade: “en mis viajes a Perú, Colombia, y Puerto Rico aprendí que todo los países latinos no utilizan los mismos ingredientes en la sopadilla. Me gusta mucho la sopadilla del Perú.” ¿Pasatiempos? “Nos gusta correr bicicletas y motocicletas. Pero mas nos gusta los paseos de acampar al aire libre en lugares extraños donde nos podamos conocer íntimamente como familia,” dice Pastor Kreider. Al finalizar esta entrevista, el matrimonio Kreider invitó a ¡Aplauda! y al público leyente a seguir corriente con su vida aventurera y sus hijitos por medio del website: coastlands-church.org. Gracia familia Kreider por romper barreras y abrir sus corazones a estos niñitos. ¡Aplauda! IRM.
¡Aplauda Hampton Roads! por Idalia Rosa-Martínez Septiembre 2007
“Nuestro restaurante, Teresitas, sirve como un pueblo céntrico donde la familia hispana pueda llegar y ayudarse una a la otra. Esas son mis memorias de lo que es un verdadero pueblo en Puerto Rico,” dice el dueño y cocinero Tyrone García. Este Marino mercante transformado a cocinero hoy día es la personalidad escogida en esta presentación de ¡Aplauda Hampton Roads! Conozca el hombre que extiende la mano ayudante al quien meno espere. ¿Profesión? Dueño, gerente, y cocinero con mi esposa Teresita en el restaurante Teresita Latino Grill & Bar situado en Holland Road, Virginia Beach, Virginia. ¿Entrenamiento Profesional? ¡La vida ha sido mi mejor entrenamiento! “Lo de cocinar lo aprendí noventa por ciento de mis trabajadores latinos.” Como un Nuyorquino (puertorriqueño nacido y criado en Nueva York) yo ya sabia preparar mis sándwichitos cubano, de pastrami, y de carne cornbeef. También sabia sazonar un pernil sabrosamente y mi esposa me enseño como cocinar el arroz con habichuelas. Por allí desarrolle mi propio estiló como cocinero de Teresita. Pues no tengo remedio, es el trabajo que me toca hoy en día después de haber servido en la Marina mercante veinte años. Tuve una crisis personal donde me encontré bajo presión y tener que escoger entre mi trabajo o la familia. Escogí mi familia porque me necesitaban. Deje veinte años de servicio atrás sin lamentarme. Pero de una entrada de $80.000 al año en el 1988 baje a cero. Estuve así un tiempo hasta que empecé a levantarme de nuevo. Primero trabajé en la construcción, después como vendedor de carro, y ahora como dueño y cocinero desde el ‘99. “Uno por la familia tiene que confrontarse con lo que traiga la vida. Los hombrecitos de hoy en día se han olivado esta responsabilidad.” Familia: Soy un puertorriqueño de cuarenta y seis, casado con Teresita unos diecisiete años. Entre los dos tenemos cuatro hijos adultos que han trabajado con nosotros. ¿Dónde vives? Vivo en la ciudad de Virginia Beach. ¿Habrá alguna personalidad latina que llama su atención? ¿Por qué? ¡Sí! Eugenio Maria de Hostos. Estudié de él cuando trabajé en una universidad nombrada en su honor. Leí de todo lo que hizo él por los hispanos y también aprendí allí mucho de los indios Taino de Puerto Rico. ¿Tiene una canción, palabra, o frase que describa su vida? “Aprende a sobrevivir lo que te tira la vida!. Y no te de por vencido.” Esta es mi frase favorita y la vivo diariamente sin vencerme. ¿Hablan los hijos español? Mas le vale que mis hijos hablen el español ¡y con mucho orgullo! No hablo el español como príncipe pero me defiendo. ¿Hubo un momento en la vida que sentiste ser diferente culturalmente? Me crié en el Bronx en Nueva York donde todos los puertorriqueños hablaban español. Habían personas de otras culturas y razas pero entre nosotros hablamos la lengua natal y dejábamos el ingles para amigos. ¿Cómo crees que los Estados Unidos en general, pero Hampton Roads en particular, se comporta en acomodar los habla hispanos en servicios y oportunidad? “No me piques la lengua con esta pregunta.” A mi me rechazaron los primeros esfuerzos sobre préstamo banqueros y tuve que hacerme de mi propio dinero al inicio. Pero creo que los hispanos como dueños tienen que seguir demando el respeto de negocios nuevos que valen apoyarse. ¿Qué influencia ha tenido la comunidad Latina aquí en Hampton Roads? Los hispanos han abierto mucho propósito y oportunidades para negocio. ¿Cómo se ve sembrando fruto personal en la comunidad Hispana de Hampton Roads? “Nuestro restaurante, Teresitas, sirve como un pueblo.” Un lugar céntrico donde la familia hispana pueda llegar y ayudarse una a la otra. Esas son mis memorias de lo que es un verdadero pueblo en Puerto Rico. Anhelo que nuestro negocio ocupe ese lugar en la comunidad. ¿Que significo con esto? Me parece que Teresita Latino Grill existe para ayudar con mucho mas que servir comida. Ejemplos en como hemos ayudado la comunidad incluye que he prestado dinero en gran emergencia y he dado horas muerta aconsejando varias personas sobre cortar con el alcoholismo. Yo mismo estoy libre del alcoholismo unos diecisiete años y quiero ayudar a otros a llegar a esa meta. Mi negocio tiene poca entrada del bar y eso no me importa porque quiero establecer mi lugar como un lugar de familia. Siguiendo el tema, yo le he dado hospedes a personas desamparadas y también he dado trabajo cuando yo mismo no encuentro como pagarle ha mis propios hijos. Aquí se puede hablar el español sin que nadie te mire mar o te humille la cultura. Cada vez que pienso entregar el negocio pienso en esos quienes me dicen que hemos hecho una diferencia en sus vidas y que les hemos dado el orgullo de ser hispano y sigo adelante. Siempre el dinero para mantener el negocio a flote aparece. Empezamos Teresita a la fuerza ocho años atrás y la lucha sigue. No creo que nuestro propósito esta sólo para sernos ricos. ¿Habrá alguna personalidad personal que influyo su vida? ¡Mi suegro! Un hombre que vivió para ayudar al prójimo y lo hizo hasta la muerte. ¿Qué palabras sabias les dice al pueblo Hispano de Hampton Roads? Les aviso que apoyen los negocios hispanos aunque hagamos errores ¡no somos perfectos! Las gente no entienden el sudor, ni lo que hemos sacrificado para obrar los negocios cultural en Hampton Roads. ¿Cuál es su comida favorita? Me encanta comer el arroz con jamón y un plato de ensalada de papa al lado. ¿Qué éxito personal le ha producido más orgullo? Siento que ser un esposo y padre fiel y celebrar mis diez y siete años de sobriedad han sido ambos éxitos. La energía de este dueño/cocinero, Tyrone García, cocinó esta entrevista bien cosida. Si usted desea saber lo que cocina hoy en Teresitas llegue a pantalla del website; teresitaslatinogrill.com. ¡Adiós! IRM ¡Aplauda Hampton Roads! por Idalia Rosa-Martinez Agosto 2007
La Inglesa-Irlandesa Pamela Humes le habla pico a pico a cualquier hispano-hablante como si el español hubiese sido su lengua nativa. ¿Por qué? Bueno porque nacida en Sao Paolo Brasil, de padres americanos trabajadores en la impresa de zapatos, ella se crió en Méjico desde niña hasta adolescente.
La cultura y lengua Hispana han influido en su vida tanto que prefiere comunicarse en los dos idiomas. Sra. Humes sirve como líder del único club de leyendas en español ubicado en la librería de Barnes & Noble en Virginia Beach Blvd. ¡Aplauda Hampton Roads! Reconoce esta dama por sus servicios gratuitos y por su corazón fiel al disponer cambios positivos entre culturas anglosajona y Hispano en Hampton Roads.
¿Profesión? Después de criar mis dos hijos escogí trabajar en lugares donde pudiese utilizar el español. Trabaje unos cinco años con Coastal Training Technologies, una impresa que se inicio en Virginia Beach. Ahí yo vendía videos de adiestramiento de temas de seguridad industrial. Vendí estos videos a compañías en Méjico, Venezuela, Chile, Puerto Rico, y América Sur y Central. La experiencia me ayudo formalizar el español nivel negociante y me dio una oportunidad única de hablar con muchos otros países Hispanos. Desarrollé mi español bastante y logre unas amistades con compañeros de trabajo inolvidables. Penosamente perdí el trabajo cuando la compañía Coastal hizo tratos con otras compañías en las afueras para el departamento de venta. Ahora ofrezco mis servicios de traducción a la compañía Protocol y otras firmas legales. También ofrezco servicios tutorías privadamente.
¿Habrá alguna personalidad Latina que llama su atención?Escojo a Gustavo Santaolalla como mi personalidad Hispano favorito por sus composiciones en la película ‘Diarios de motocicleta’. ¿Tiene una canción, palabra, o frase que describa su vida? El termino, Nomadico Global, me v
|
|
|
|